creuser sa langue
On donne pour origine à cette expression qu'un journalier qui terrassait, levant trop brutalement sa pioche, fut pris d'un malaise subit. L'outil qu'il tenait en l'air lourdement tomba, se brisant dans la chute.
Alerté par le bruit le contremaître se précipita. Voyant les deux morceaux de pioche de chaque côté de l'ouvrier inerte il marmonna mâchoires serrées, tiens il l'a cassée. Ce fut tout : son cœur n'avait pas résisté aussi sec le chef trépassa. On la croyait aux dents scellée après le cœur c'est la pipe qui lâcha.
Tiens il l'a cassée, fit le journalier remis de son malaise au spectacle des deux bouts de pipe de part et d'autre du contremaître inanimé. Puis tout net sous le choc clabota.
dimanche 31 mai 2009
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
2 commentaires:
pouvoir des expressions et des mots
L'expression dont il s'agit c'est casser sa pipe, casser sa pioche, creuser sa langue, ou parler pour ne rien dire ?
Enregistrer un commentaire